Différentes techniques de mémorisation
Histoire de la mémoire à partir d’un article du magazine “sciences humaines” en 2008 (résumé par Agnès Pihuit / my-teacher.fr)
Carte mentale sur plusieurs éléments qui favorisent la mémorisation (Agnès Pihuit / my-teacher.fr)
12 stratégies de mémorisation (apprendre-reviser-memoriser.fr)
Clés pour mieux mémoriser (profpower.lelivrescolaire.fr)
Conseils pour apprendre sa leçon en 6e (Céline Blanchard)
Symbolisme phonétique ou phonosémantique (sound sympolism or phonosemantics)
Il est parfois possible de remarquer une relation entre la prononciation d’un mot et le sens qu’il porte, et cela sans pouvoir établir un rapport étymologique.
Quand j’étudiais l’anglais à l’UCO, université catholique de l’ouest à Angers (France), l’un de mes professeurs, M. Yannick Le Boulicot, attirait parfois l’attention des étudiants sur ces mots dont les sons semblables s’accompagnaient d’un sens similaire… Entre allitération et onomatopée, ces mots qu’il qualifiait d’idéophones menaient à des familles d’images liées par la phonétique. Il en avait regroupé plusieurs listes dans un petit livre intitulé “Lexique des idéophones”.
J’en ai assemblés quelques-uns sous forme de cartes mentales illustrées, qui permettent d’apprendre en un temps record une grande quantité de mots nouveaux :
BL- “une bulle, un bla bla, une baleine qui enfle…” : liste d’idéophones en BL- (observations de Yannick Le Boulicaut/ carte heuristique par Agnès Pihuit /my-teacher.fr)
DR-TR- “un effort, une trace qui se traîne” : liste d’idéophones en DR- et TR- (observations de Yannick Le Boulicaut / carte heuristique par Agnès Pihuit / my-teacher.fr)
FL- “souffle et fluidité” : liste d’idéophones en FL- (observations de Yannick Le Boulicaut / carte heuristique par Agnès Pihuit / my-teacher.fr)
GR-SCR- ‘grincement et grondement” : liste d’idéophones en GR- et SCR-(observations de Yannick Le Boulicaut / carte heuristique par Agnès Pihuit Imbert / my-teacher.fr)
Bouger est un bon moyen de mémoriser les mots nouveaux.
Le langage des signes britannique vous donne l’occasion d’apprendre plusieurs mots en anglais avec les signes qui correspondent, et de pouvoir communiquer avec vos amis sourds ou malentendants qui utilisent le langage des signes. Une liste de mots classés par ordre alphabétique forme un petit dictionnaire des signes bien utile pour que votre corps complète votre langue ! Les vidéos vous permettent de vous entraîner. (BritishSignLanguage.com)
Le langage parlé complété est aussi une autre façon de communiquer en utilisant le langage du corps pour discuter (document créé en collaboration entre Fatima et Agnès Pihuit)
Marionnettes comme assistantes d’apprentissage
Conseils d’élèves sur la mise en scène filmée d’une rencontre de marionnettes en anglais : comment se préparer pour réussir des dialogues passionnants et une manipulation intéressante des marionnettes afin de leur donner vie devant la caméra ? (Agnès Pihuit et ses 6e C en 2015-2016) – groupe 1
Conseils d’élèves sur la mise en scène filmée d’une rencontre de marionnettes en anglais : comment se préparer pour réussir des dialogues passionnants et une manipulation intéressante des marionnettes afin de leur donner vie devant la caméra ? (Agnès Pihuit et ses 6e C en 2015-2016) – groupe 2